또 다른 날 해가 지면서 나는 나를 지금의 순간으로 이끈 여정을 되돌아보게 됩니다. 우여곡절과 우여곡절로 가득 찬 여정이 나를 이 내면의 평화의 장소로 이끌었습니다.
저는 스님이며 영적 성장과 깨달음을 추구하는 데 일생을 바쳤습니다. . 나는 수년 동안 세상의 소란함에서 벗어나 은둔 생활을 하며 묵상과 기도, 봉사의 실천에 전념해 왔습니다.
그러나 세월이 지나면서 저는 느끼기 시작했습니다. 안절부절 못하는 느낌, 단지 침묵 속에 앉아 있는 것보다 삶에는 더 많은 것이 있다는 느낌. 나는 내 지식과 경험을 다른 사람들과 공유하고 그들이 내면의 평화에 이르는 길을 찾을 수 있도록 돕고 싶은 소명과 열망을 느꼈습니다.
그래서 나는 수도원을 떠나 세상으로 모험을 떠나기로 결정했습니다. 나는 세상을 보고 싶었고, 세상의 아름다움과 고통을 경험하고 싶었고, 사랑과 연민의 메시지를 가장 필요한 사람들과 나누고 싶었습니다.
As the sun sets on another day, I find myself reflecting on the journey that has brought me to this moment. A journey that has been filled with ups and downs, twists and turns, and yet, has led me to this place of inner peace.
I am a monk, and I have dedicated my life to the pursuit of spiritual growth and enlightenment. For many years, I have lived in seclusion, away from the hustle and bustle of the world, and have devoted myself to the practice of meditation, prayer, and service to others.
But as the years passed, I began to feel a sense of restlessness, a feeling that there was more to life than just sitting in silence. I felt a calling, a desire to share my knowledge and experience with others, to help them find their own path to inner peace.
And so, I decided to leave the monastery and venture out into the world. I wanted to see the world, to experience its beauty and its pain, and to share my message of love and compassion with those who needed it most